Главная
Новости
Строительство
Ремонт
Дизайн и интерьер




27.01.2021


27.01.2021


27.01.2021


27.01.2021


27.01.2021





Яндекс.Метрика





Карающий Рок над Сарнатом

04.03.2021

«Карающий рок над Сарнатом» (англ. The Doom That Came to Sarnath), в других переводах «Проклятие города Сарнат», «Рок, постигший Сарнат», «Рок, покаравший Сарнат» — рассказ американского писателя Говарда Филлипса Лавкрафта, входящий в его «Цикл Снов». Рассказ написан 3 декабря 1919 года и впервые опубликован в июне 1920 года в шотландском журнале «The Scot». Входит в собрание «Дагон и другие жуткие рассказы» (1986).

Сюжет

В ином мире, под названием Страна Снов, на Земле Мнар (англ. Land of Mnar) слагают легенды про древний город Сарнат, который стоял на берегу озера 10 тысяч лет назад. В незапамятные времена странные существа спустили с Луны на землю Большое тихое озеро и серый каменный город Иб (англ. Ib), что находится в немыслимой дали от других стран яви и грез (англ. Lands both of waking and of dream). Облик его обитателей поражал грубой формой, у них была зеленая кожа, выпуклые глаза, толстые отвислые губы и уши, и они поклонялись идолу Бокруга (англ. Bokrug).

Спустя эоны лет сюда пришли племена темнокожих кочевников, они построили на берегу реки Ай (англ. Ai) города Траа (англ. Thraa), Иларнек (англ. Ilarnek), Кадатерон (англ. Kadatheron) и Сарнат. Кочевники истребили жителей Иб, посчитав, что омерзительные существа с желеобразными телами не должны обитать в сумрачном мире людей (англ. World of men at dusk). Захватчики перенесли священный идол Бокруга в храм Сарната из-за чего умер верховный жрец Таран-Иш (англ. Taran-Ish), начертав на алтаре непослушной рукой знак Рока.

Сарнат стал средоточием мощи, красоты и культуры: в нем было 50 миллионов жителей, 50 улиц, множество садов, храмов и высоких дворцов с блестящими куполами. Правители захватили окрестные земли, а жители молились богам Зо-Калару, Тамишу и Лобону. В день 1000 лет со дня победы над Иб все праздновали пир. Ночью с озера поднялся туман, а во дворце, где пировал царь Наргис-Хей (англ. Nargis-Hei) произошло страшное:

Очертания Нагрис-Хея, его знати и рабов, превратились в скопище омерзительных безмолвных существ с зеленой кожей, выпуклыми глазами, толстыми отвислыми губами и ушами. Эти твари кружились по залу в жутком танце, держа в лапах золотые подносы с алмазами и рубинами, и каждый поднос был увенчан языком яркого пламени.

Спустя много лет пришли золотоволосые и голубоглазые люди, они искали Сарнат, но нашли лишь болото, кишащее водяными ящерицами, а на берегу стоял идол Бокруга. Люди доставили идол Бокруга в Иларнек, где стали воздавать ему почести, наравне со своими богами.

Персонажи

  • Таран-Иш

Таран-Иш (англ. Taran-Ish) — Верховный жрец Сарната, который умирал с гримасой невообразимого ужаса на лице, изобразил на хризолитовом алтаре непослушной рукой знак Рока.

  • Безмолвные

Безмолвные (англ. Voiceless Ones) — очень странные существа, на редкость уродливые и безмолвные, их облик поражал грубостью и отталкивающей необычностью форм, что вообще характерно для существ, появившихся на свет во время зарождения мира. Они имели телесный покров зеленоватого цвета точно такого же, как вода в озере, как поднимавшийся над ним туман; у них были очень выпуклые глаза, толстые отвислые губы и уши совершенно необычной формы. Существа устраивали жуткие пляски под Луной и поклонялись каменному идолу цвета зеленой озерной воды, формы которого повторяли очертания Бокруга. Людям они казались слабыми и немощными, а их рыхлые, как у желе, тела, казались идеальными мишенями для камней и стрел.

  • Старейший король Зоккар

Старейший король Зоккар (англ. Zokkar the olden king) — старейший правитель в Сарнате, который построил величественные сады.

  • Зо-Калар, Тамиш и Лобон

Зо-Калар, Тамиш и Лобон (англ. Zo-Kalar, Tamash and Lobon) — боги, которые были изображены на украшениях в величественных дворцах и храмах Сарната.

  • Нагрис-Хей

Нагрис-Хей (англ. Nargis-Hei) — царь Мнара, что управлял многими соседними землями.

  • Гнай-Ках

Гнай-Ках (англ. Gnai-Kah) — Верховный жрец Сарната, он первым заметил, как из озера навстречу луне поднялась зеленая дымка, окутывая зеленым саваном безмятежный Сарнат.

Вдохновение

Лавкрафт использует особый литературный стиль, в котором заметно влияние творчества Лорда Дансени. Трон царя Сарната «изготовлен из цельного куска слоновой кости, хотя ни один человек из живущих не знает, откуда такой огромный кусок мог появиться» — это похоже на ворота «Вырезанные из одного твердого куска слоновой кости» в рассказе Дансени «Празднование дня Янна».

Название Сарнатх — исторический город в Индии и место, где появились учения Будды, но Лавкрафт говорил, что придумал само название самостоятельно. В Сарнате были блестящие купола — это напоминает архитектуру Древнего Ближнего Востока. Образ древнейшего и крупнейшего города похож на Вавилон, в котором впервые появились стены шириной 15 метров, а позже его захватили племена Хеттов и Касситов. В Сарнате были изображения львов и слонов — это напоминает искусство Древнего Египта. Название Земли Мнара похоже на Маср — одно из названий Древнего Египта. Название города Иб похоже на Ибб, Ипу, Ур. Река Ай похожа на город Ай. Название города Кадатерон, где сохранились сведениях о богах, похоже на священную гору Кадат, которую Лавкрафт упоминает в «Иные Боги» и «Сомнамбулический поиск неведомого Кадата». В этом мире появляются представители народов и рас из разных эпох, похоже, что один сменяет другой — это подтверждает сведениях из рассказа «Полярная звезда», где описан собственный ход истории в Стране снов.

В этом рассказе Лавкрафт называет божеств вначале как «Древние боги», а позже как «Старшие боги». Только в этом произведении Лавкрафт называет богами правителей, подобно тому, как царей часто обожествляют в фольклоре. По легендам, безмолвные существа с зеленой кожей пришил с Луны и принесли оттуда идол водяной ящерицы — это говорит о распространении культов в «Иных мирах». В Древнем Египте зеленым цветом всегда изображали мертвых на фресках — что совпадает с многими деталями в описании «Загробного мира».

География

  • Земля Мнар (от англ. Land of Mnar) — земли в Стране снов, где выделяется равнина, по которой извивается река Ай (от англ. Ai). Земли Мнара граничат с многими другими землями.
  • Большое тихое озеро (от англ. Vast still lake) — озеро в земле Мнара, в которое не впадает и из которого не вытекает ни рек, ни ручьев. Среди озера выступает мыс Акурион (от англ. Akurion).
  • Сарнат (от англ. Sarnath) — могучий город на берегу большого тихого озера, что кочевники построили. В городе обитало 50 миллионов жителей и 50 улиц. Между Сарнатом и Иларнеком пролегал караванный путь, по которому доставляли золото и серебро.
  • Иб (от англ. Ib) — легендарный древний город из серого камня, что стоял у озера; он был выстроен из серого камня. Необычные серые скульптуры, украшали серые монолиты Иба. Таких каменных громад не было ни в земле Мнара, ни в соседних землях. Там был идол, вырезанный из камня цвета зеленой озерной воды, похожий на Бокруга, водяную ящерицу.
  • Кадатерон (от англ. Kadatheron) — древний город в земле Мнара, который кочевники построили на берегу реки Ай. На колоннах Кадатерона сохранились надписи про древний город Иб.
  • Иларнек (от англ. Ilarnek) — древний город в земле Мнара, который кочевники построили на берегу реки Ай. В его библиотеке хранились папирусы с древними легендами. Илларнек соединялся торговыми путями с Сарнатом. После разрушения Сарната, идол Бокруга переместили в храм Иларнека, где жители со всего Мнара воздавали ему самые великие почести.
  • Траа (от англ. Thraa) — древний город в земле Мнара, который кочевники построили на берегу реки Ай.
  • Пнат (от англ. Pnath ) — один из городов земли Мнара, известный своим вином, который завоевал царь Нагрис-Хей.
  • Острова Нариель (от англ. Isles of Nariel ) — острова в Среднем океане (от англ. The Middle Ocean), где обитали павлины.
  • Имплан (от англ. Implan) — далекие земли, где на холмах обитают молодые козлы.
  • Пустыня Бназик (от англ. Bnazic desert) — пустыня, где обитают верблюды.
  • Сидатриановые рощи (от англ. Cydathrian groves) — рощи, где растут орехи и специи.
  • Мталь (от англ. Mtal) — земли омываемые волнами, где добывают жемчуг.
  • Рокол (от англ. Rokol) — город расположенный далеко от земли Мнар.

Связь с другими произведениями

В рассказе «Дагон» упоминаются морские существа, которые населяли Землю в древности.

В рассказе «Безымянный город» упоминаются города Сарнат и Иб и раса рептилий населявшая Землю в древности.

В повести «Сомнамбулический поиск неведомого Кадата» упоминаются города Сарнат и Иб и многие существа из Страны снов.

Комментарии

  • ↑ Здесь и далее все имена и названия приводятся по переводу Е. Мусихина.